[노트르담 드 파리] Esmeralda tu sais - 에스메랄다, 알아두렴 (가사해석)

드래그를 할 수 없습니다.

드래그를 할 수 있습니다.

본문 바로가기
❤ 플레이리스트 번역/✨ Notre Dame de Paris

[노트르담 드 파리] Esmeralda tu sais - 에스메랄다, 알아두렴 (가사해석)

by 끌로에 2022. 1. 2.

[노트르담 드 파리]
Esmeralda tu sais
- 에스메랄다, 알아두렴 (가사해석)

 



에스메랄다를 친오빠처럼 돌봐준 클로팽이 에스메랄다에게 남자들을 조심할 것을 당부한다

 


CLOPIN:
Esmeralda tu sais
에스메랄다, 알아두렴
Tu n'es plus une enfant
넌 더 이상 어린아이가 아니란다
Il m'arrive maintenant
내가 보기에 이제 너는
De te regarder différemment
예전과는 다르단다

Tu n'avais pas huit ans
여덟 살도 되기 전
Quand ta mère est partie
넌 엄마를 여의었지
Emportée par la mort
네 엄마의 영혼을
Vers son Andalousie
안달루시아로 떠나보내고

ESMERALDA:
Elle m'a confiée à toi
그녀는 나를 당신에게 맡겼죠
Et avec jalousie
그리고 깊은 애정으로
Tu as veillé sur ma vie
당신은 날 돌보았죠
Jusqu'au jour d'aujourd'hui
오늘이 오기까지

CLOPIN:
Esmeralda tu sais
에스메랄다 너도 알지
Les hommes sont méchants
남자들은 심술궂단다
Prends garde quand tu cours
경계하거라
Dans les rues, dans les champs
길에서나 들판에서나
Est-ce que tu me comprends?
무슨 말인지 알겠니?
Tu arrives maintenant
넌 이제는
À l'âge de l'amour
사랑할 나이가 된 거란다

ESMERALDA:
À l'âge de l'amour
사랑할 나이가 되었구나

댓글